Revenir vers l'intimité, vers le coeur, l'âme, l'intérieur, abandonner les visions qui abîment, méditer, retrouver la braise sous les cendres, souffler dessus et se réjouir de son éternité.
Traduction des paroles de la chanson : Sit Around The Fire -
Jon Hopkins, Ram Dass, East Forest

Date de sortie :11.11.2021
Sit Around The Fire (original)Sit Around The Fire (traduction)
Beyond all polarities / Au-delà de toutes les polarités
I am / Je suis
Let the judgments and opinions of the mind / Laissez les jugements et les opinions de l'esprit
Be judgments and and opinions of the mind / Soyez des jugements et des opinions de l'esprit
And you exist behind that / Et tu existes derrière ça
Ah so / Ah donc
Ah so / Ah donc
It’s really time for you to see through the absurdity of your own predicament / Il est vraiment temps pour vous de voir à travers l'absurdité de votre propre situation
You aren’t who you thought you were / Vous n'êtes pas celui que vous pensiez être
You just aren’t that person / Tu n'es juste pas cette personne
And in this very lifetime / Et dans cette vie même
You can know it / Tu peux le savoir
Right now / Tout de suite
The real work you have to do / Le vrai travail que vous avez à faire
Is in the privacy of your own heart / Est dans l'intimité de votre propre cœur
All of the external forms are lovely / Toutes les formes externes sont ravissantes
But the real work / Mais le vrai travail
Is your inner connectionEst-ce votre connexion intérieure
If you’re quiet when you meditat / Si vous êtes silencieux lorsque vous méditez
If you truly open your heart / Si vous ouvrez vraiment votre cœur
Just quiet your mind / Calme juste ton esprit
Opn your heart / Ouvre ton coeur
Quit the mind, open the heart / Quitte l'esprit, ouvre le coeur
How do you quiet the mind? / Comment apaiser l'esprit ?
You meditate / Vous méditez
How do you open the heart? / Comment ouvrez-vous le cœur ?
You start to love that which you can love / Vous commencez à aimer ce que vous pouvez aimer
And just keep expanding it / Et continuez simplement à l'étendre
You love a tree / Vous aimez un arbre
You love a river / Vous aimez une rivière
You love a leaf / Vous aimez une feuille
You love a flower / Vous aimez une fleur
You love a cat / Vous aimez un chat
You love a human / Vous aimez un humain
But go deeper and deeper / Mais allez de plus en plus profondément
Into that love / Dans cet amour
Til you love that / Jusqu'à ce que tu aimes ça
Which is the source of the light behind all of it / Quelle est la source de la lumière derrière tout cela
Behind all of it / Derrière tout ça
You don’t worship the gate / Vous n'adorez pas la porte
You go into the inner temple / Tu vas dans le temple intérieur
Everything in you / Tout en toi
That you don’t need / Dont tu n'as pas besoin
You can let go of / Vous pouvez lâcher prise
You don’t need loneliness / Tu n'as pas besoin de solitude
For you couldn’t possibly be alone / Car tu ne peux pas être seul
You don’t need greed / Vous n'avez pas besoin de cupidité
Because you already have it all / Parce que vous avez déjà tout
You don’t need doubt / Vous n'avez pas besoin de douter
Because you already know / Parce que tu sais déjà
The confusion is saying / La confusion dit
«I don’t know»" / Je ne sais pas"
But the minute you are quiet / Mais à la minute où tu es calme
You find out that in truth / Vous découvrez qu'en vérité
You do know / Vous savez
For in you / Car en toi
You know / Tu sais
Plane after plane will open to you / Avion après avion s'ouvrira à vous
I want to know who I really am / Je veux savoir qui je suis vraiment
As if in each of us / Comme si en chacun de nous
There once was a fire / Il était une fois un incendie
And for some of us / Et pour certains d'entre nous
There seem as if there are only ashes now / Il semble qu'il n'y ait que des cendres maintenant
But when we dig in the ashes / Mais quand nous creusons dans les cendres
We find one ember / Nous trouvons une braise
And very gently we fan that ember / Et très doucement nous attisons cette braise
… blow on it… / souffler dessus
… it gets brighter… / elle devient plus lumineuse
And from that ember we rebuild the fire / Et à partir de cette braise, nous reconstruisons le feu
Only thing that’s important is that ember / La seule chose qui compte, c'est cette braise
That’s what you and I are here to celebrate / C'est ce que vous et moi sommes ici pour célébrer
That though we’ve lived our life totally involved in the world / Que même si nous avons vécu notre vie totalement impliqué dans le monde
We know / Nous savons
We know that we’re of the spirit / Nous savons que nous sommes de l'esprit
The ember gets stronger /La braise devient plus forte
Flame starts to flicker a bit / La flamme commence à vaciller un peu
And pretty soon you realize that all we’re going to do for eternity / Et très vite tu réalises que tout ce que nous allons faire pour l'éternité
Is sit around the fire / C'est s'asseoir autour du feu.
Ajouter un commentaire